Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu


Diskuse k článku

Pastrňák načerpal síly na Rudém náměstí: Šampionát dospělých si užívám

Jeho jmenovec Radek Pastrňák ze skupiny Buty zpívá o letících vránách, které „nespěchají, šetří síly“. Hokejista David Pastrňák přesně to udělal na mistrovství světa v neděli. Zpráva o jeho zranění fanoušky vylekala. „Cítil jsem se v pohodě,“ vzkázala po pondělním rozbruslení 19letá hvězdička z Bostonu, nejmladší člen národního týmu.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

M76i26c82h67a13l 17S54t12r65a58k62a 7420620484853

Červené náměstí :-)

+3/0
9.5.2016 15:33

L68u41k82á90š 39A82d90a43m15e77c 3457613140817

Mimochodem, překlad Rudé náměstí je dost nepřesný, protože v 17. století, kdy vzniknul tento název, znamenalo "krasnyj" totéž co v češtině - krásný. Přesnější překlad by tedy bylo "Krásné náměstí".

Těch mylných překladů spojených s Ruskem je ovšem více, třeba Vrabčí hory (v originále Vorobjovy gory, tedy hory Vorobjova, dávného moskevského bojara. Český název Petrohrad je evidentně počeštěním snad kdysi pro národní obrozence příliš německy znějícího Petěrburgu.

+1/0
9.5.2016 16:33

J68a62n 49P25e70t41r32u48s 2832545137821

"Když budeme dodržovat taktiku, nebudeme mít problém vyhrát."

Zdravé sebevědomí a kuráž, to se mi moc líbí [>-]R^

+1/0
9.5.2016 15:27





Najdete na iDNES.cz



mobilní verze